versare

versare
I v.t.
1.
1) лить, наливать

versare il vino nei bicchieri — налить вино в стаканы (разлить вино по стаканам)

mi versi dell'acqua, per favore? — налей мне воды, пожалуйста!

2) сыпать; посыпать, рассыпать

versare sale e sabbia sulla strada ghiacciata — посыпать обледеневшую дорогу солью и песком

3) (rovesciare) пролить, разлить; просыпать, рассыпать

versare l'olio sulla tovaglia — пролить масло на скатерть

versare lo zucchero — просыпать сахар

versare (versarsi) addosso — облиться (обсыпаться) + strum.

hai versato del vino sui pantaloni — ты облил брюки вином

4) (econ.) класть, вносить (переводить) деньги

versare una somma sul conto corrente — положить деньги на текущий счёт

versare l'affitto — внести квартплату

ogni mese le versa gli alimenti — он ежемесячно платит ей алименты

2.

su quella vicenda furono versati fiumi di inchiostro — по этому поводу было исписано много чернил

versare amare lacrime — лить (проливать) горькие слёзы

mi chiedo se valeva la pena di versare il proprio sangue per la patria! — за что кровь проливали!

3.

è inutile piangere sul latte versato — после драки кулаками не машут

II v.i.
быть, находиться; (lett.) пребывать

versa in pericolo di vita — он при смерти

a quell'epoca versavano in cattive acque — в ту пору дела у них были плохи


Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "versare" в других словарях:

  • versare (1) — {{hw}}{{versare (1)}{{/hw}}A v. tr.  (io verso ) 1 Fare uscire un liquido o altro, rivoltando o inclinando il recipiente che lo contiene: versare il vino dalla bottiglia; versare la farina sul tagliere | (assol.) Lasciare uscire il proprio… …   Enciclopedia di italiano

  • versare — 1ver·sà·re v.tr. (io vèrso) FO 1a. far uscire il liquido contenuto in un recipiente: versare l acqua dal secchio | mescere: versare il vino nei bicchieri, versare da bere a qcn.; versare il brodo, la minestra, servirla nei piatti con il mestolo | …   Dizionario italiano

  • versare — versare1 [lat. versare voltare, girare , der. di vertĕre volgere ; nel sign. 4, dal fr. verser ] (io vèrso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [fare uscire da un recipiente un liquido o un materiale incoerente, anche con le prep. in, su del secondo arg.: v. l …   Enciclopedia Italiana

  • versare — versa/re (1) A v. tr. 1. spandere, spargere, gettare, scaricare, rovesciare CONTR. raccogliere, riunire 2. (un liquido) mescere, far uscire, travasare, spargere, grondare, instillare □ (lacrime) piangere □ (la minestra) scodellare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Versare Company — Versare Car Company was a bus and trolley bus maker founded in 1925 and originally based in Watervliet, New York. Among their early work were experimental buses that utilized diesel and electric engines that could be run alone or together, a… …   Wikipedia

  • versare lacrime di coccodrillo — Mostrare un dolore che non si prova; pentirsi, con dubbia sincerità, di un male che si è deliberatamente provocato. Era credenza antica che il coccodrillo, divorata una grossa preda, e in particolare un uomo, piangesse per il rimorso. Ma la… …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • verser — [ vɛrse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; « renverser » et « être renversé » 1080; lat. versare, fréquent. de vertere « tourner, retourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire basculer, faire tomber sur le côté en inclinant. ⇒ renverser(plus cour.). « Rieux… …   Encyclopédie Universelle

  • versatile — [ vɛrsatil ] adj. • 1588; épée versatile « à deux tranchants » 1530; lat. versatilis, de versare → verser ♦ Sujet à changer facilement d opinion; exposé à des revirements soudains. ⇒ changeant, inconstant, lunatique. Un esprit, un caractère… …   Encyclopédie Universelle

  • besana — (Derivado del lat. versare, dar vueltas.) ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Labor de la tierra en forma de surcos paralelos hecha con el arado. 2 AGRICULTURA Primer surco que se abre cuando se empieza a arar un campo. 3 AGRICULTURA Medida… …   Enciclopedia Universal

  • piangere — piàn·ge·re v.intr. e tr., s.m. FO I. v.intr. (avere) I 1a. versare lacrime per dolore, commozione, emozione o sofferenza fisica: piangere di gioia, per la disperazione, dalla rabbia; piangere in silenzio, singhiozzando; piangere per la morte di… …   Dizionario italiano

  • vărsa — VĂRSÁ, vărs, vb. I. I. 1. tranz. A face să curgă un lichid, o pulbere etc. (prin înclinarea sau răsturnarea recipientului în care se află). ♢ expr. A vărsa lacrimi = a plânge. A vărsa sânge = a ucide, a omorî. A şi vărsa sângele (pentru cineva… …   Dicționar Român


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»